Die „Sailor Moon“ Live Action Serie mit deutschen Untertiteln
Seit Mai 2011 haben wir es uns zum Ziel gesetzt, die Realserie „Pretty Guardian Sailor Moon“, kurz PGSM, erstmalig komplett auf Deutsch zu subben.
hauptsächlich an den englischen und russischen Fanuntertiteln, aber übernehmen sie nicht 1:1.
Wir recherchieren viel nach und versuchen oft, Sachen richtig zu übersetzen, die die englischen Kollegen vorher nicht gemacht haben. Und wir können auch mit Stolz sagen, dass wir schon einiges richtig gestellt haben, was
über die Jahre schlichtweg falsch übersetzt war!
ist die TV-Serie am Anime zwar angelehnt, allerdings gibt es einige Unterschiede! Gleich in der erste Episode beginnt die Jagd nach dem Silberkristall und erst dort werden die Sailor-Kriegerinnen erwachen. Tuxedo Mask war bereits dabei, sich den Silberkristall anzueignen, indem er in Juweliergeschäft ausraubt. Die Bösewichte, die man aus der ersten Anime-Staffel kennt, kommen ebenfalls dort vor und teilweise werden Aspekte aus den ersten Anime-Episoden in der Serie mit eingearbeitet.
Außerdem kommen in der Real-Serie einige neue Charaktere vor. Zum einen ein Mädchen namens Hina, Mamorus Verlobte, und eine neue Sailor Kriegerin namens Sailor Luna. Zudem wird die Handlung spannender, indem man Sailor Merkur auch eine „böse“ Identität gab (ersetzte Tuxedo Mask, der ja im Anime manipuliert wurde). „Sailor Moon“ erreicht in der Live-Action-Serie eine neue Form, „Princess Sailor Moon“, die extrem gefährlich ist und das genaue Gegenteil der gutmütigen Usagi ist.Die Laufzeit von diesem Projekt betrug: April 2011 – Januar 2013
Facts
- Alle 49 Acts
- Die 2 Specials
- Das Live Konzert & Dance Video
- Alle Pinspot Interviews
- Alle Oshiokiyos (Backstage Aufnahmen)
- Und viele kleine Interviews und Extras
- Hörspiele (DJ MOON) auf Deutsch
Subber
- SailorMoonGerman
- Sheepgrey1
Übersetzer
- Freddy
- Cassandra
- Chiara
- MidnightAnnon
- Dominik
- Zoi1
- Krumbeere
Anschauen
(auf das jeweilige Bild klicken)